The End...

The End...
Eh bien nous voilà arrivé à la fin du voyage...

Tout ceci n'a pas eu l'impact espéré, pas le succès, les commentaires ou les visites que j'aurais voulu...

Cependant, merci à ceux qui sont venus et qui ont laissé des traces...

Vous pourrez me retrouver ici

Merci encore... <3

# Posté le dimanche 22 juillet 2007 17:14

| ж | Un, dos, tres... | ж |

  |   ж   |   Un, dos, tres...   |  ж  |
| ж | ж | ж | ж | ж | ж | ж | ж | ж |



Merci à ma petite Sabine chérie pour le site...



Antonio: Interdiction de se balader nu dans les
couloirs, d'héberger des personnes extérieur
ou de fumer de la marijuana.
Ingrid: Y'en a pas une qu'on a pas enfreint!!



Roberto (à Ingrid): Comment tu fais pour
pleurer?
Ingrid: Je pense au père noël!
Roberto: Pourquoi?
Ingrid: Il m'apportait jamais ce que je voulais



Lola et Pedro se sont embrassé pendant les
répète d'acuarius
Pedro: Tu veux qu'on sorte?
Lola: Qu'on sorte???
Pedro: Qu'on sorte de la salle
Lola: Ahhhhhh oui oui!!



Pedro et Sylvia viennent de se disputer:
Roberto (à Sylvia):Tu as réussi à le faire
partir!
Moi ça fais depuis le début que j'essais
de le virer de ma chambre!!



Adela a replongé dans l'alcool, c'est Juan qui
la trouve et l'emmène dans sa chambre à
l'école:
Adela: Juan tu sais pourquoi on porte des
s
trings?
Juan: Je ne sais pas mais tu vas me le dire
Adela: Pour mettre les billets
Juan: Et pourquoi pas les bottes?
Adela: Elles peuvent aussi, attends je vais te
m
ontrer!!



Pedro: Comment ça va avec Roberto?
Lola: Au début ce n'était pas simple mais on a
pratiqué, pratiqué et depuis ça va mieux.
Pedro: Si tu es heureuse ça va mais je n'aime pas
te savoir avec lui!
Pedro part...
Lola: Non, mais je parlais de la danse!!



Sylvia revient de Lastres juste pour les exams
de danse avec Lola et Ingrid:
Silvia à Ingrid et Lola : je vais me changer là
(
dans le couloir)...ça ne vous dérange pas que
toute l'école voit mes seins?
Ingrid: j't'en prie pour ce qu'il y a voir...



Lola est en plein délire de gloire, elle est
à la cafétéria avec Ingrid:
Marta: Excuse moi
Lola: Tu veux un autographe?
Marta: Euh, non, juste un yaourt!!



Le groupe est à ses débuts, Roberto vient de se
faire virer de la radio à cause de Jero et se
disputent au cours de Juan:
Juan: Vous avez battu un record, c'est la séparation
la plus rapide de toute l'histoire du rock!!



Pedro: faut toujours que tu rane tout a Silvia !!
R
oberto :bon écoute c'est pas de ma faute si t'as
pas supporter que jte la pique!!!
Pedro: nan mais tu rigoles tu m'as piquer personne!
Roberto: vais le dire autrement pour ne pas te vexer,
t
u n'as pas supporter que Silvia préfère...
préfère sortir avec moi sa va si je dit préfère ???




Les éves doivent composer une chanson pour le
c
ours de juan, Pedro vient chanter la sienne dans
l
a chambre des filles:
Pedro:Ils s'en vont les pécheurs dans le petit matin,
I
ls s'en vont les cheurs la bas dans le lointain,
C
'est la mer qui les prends,
qui les prends dans ses bras.
Refrain:
Je reste seul au port à regarder au loin leur bateau partir!!!
R
oberto et Jero:
Je reste seul au port à regarder au loin leur bateau partir!!!
R
oberto:
j
e reste seul au port comme un pauvre asticot solitaire!!



Ingrid:comme il brille mon beau diamant!
Lola:oh change un peu de conversations ta bague,juan,ta bague,juan!
Sylvia:hey ou sont les serviettes !regardez avec quoi j'ai du m'essuyer!!
Ingrid:ohhh pauvre chou elle a du s'essuyer avec du papier toilette!



Roberto: doucement avec les agraphes
Silvia: si t'arrétais de bouger
Roberto: c'est pas de ma faute c 'est pas moi qui bouge
Silvia: mais t'es vraiment un obsédé !!!
Roberto: hey hey !!!!!!!!



Au défilé de pedro et roberto
Silvia : oh ce qu'il est beau!!
Adela : un peu de tenue!!
Silvia : c'est l'émotion...



Gaspard à Juan : quand tu joues de la guitare,
c'est toujours le même morceau,
ca m'etonne pas que ton groupe t'ai laché
Juan : oui, mais moi au moins ils me l'ont pas écrit
sur un post-it!!
(en référence à la femme de Gaspard)



Gaspard: ça ressemble pas du tout à une omoplate ça!!
Juan:c'est pas une tumeur abruti!! c'est une echographie
que Diana a laissé dans la voiture.
Le point blanc c'est le bébé!!
Cristobal:Ahhh!! Il a de toi...
Gaspard:Il a la même forme de de...



Les éves doivent apprendre à supporter les
c
ritiques.
A
ps le tour de Sylvia, c'est Cristobal qui
s'y colle:
C
ristobal : je vous ecoutes
R
oberto : prof autoritaire
J
ero : mauvais acteur
C
ristobal : c tout?? allez!!!
Sonia :ennuyeux
E
rika : pretentieux
Jero : mediocre
Silvia :dillettante
Cristobal : j'aurais pas cru que ca serait aussi facile
Pedro : COCU!!!!!!



Juan a accepté d'être le père du bé de
D
iana:
Juan:je sais que j'ai fait l'imbécile mais essaie de
c
omprendre, c'est pas tous les jours qu'on te
demande dtre père, je sais plus où j'en suis!
Cris: tu vois Juan, je crois que tu n'y peux rien,
t
u es construit pour faire des conneries!!



Lola: j'ai aucune nouvelles de mon père si tu veux
savoir!
Ingrid: et moi mon père est une tarlouze et ma
mère est folle à lier, c'est pas mieux!!



Sylvia: je continu à faire des cauchemars, ça me
réveille, j'ai l'impression que je suis en prison, et
par dessus le marché, mon père est à Séoul!!
Lola: le mien est dans un potager en train de
planter des choux
Ingrid: et le mien est en train de faire des
c
onquêtes chez les gays!!



Luisa: la tête de Roberto est en bois, pourtant elle
fait pas de musique
Sonia: elle sonne creux, c'est pourtant pas faute
de taper dessus!!
Roberto: taisez vous les deux vipères ou c'est sur
votre tête que je vais jouer des percutions!!



Et pour en savoir plus sur Un, dos, tres:


un-dos-tres-love<<<=== Coup de





| ж | ж | ж | ж | ж | ж | ж | ж | ж |

# Posté le dimanche 28 janvier 2007 16:02

[--] [--] Smallville... [--] [--]

[--] [--] [--] [--] [--] [--] [--] [--] [--] [--]



Je ne ferai là aussi aucune distinction entre repliques "drôles" et "belles" ( si distinction il y a ) parce que je n'ai pas assez de répliques, tout simplement...



Lex : How did you manage to break in there without anyone catching you?
Clark Kent: Just lucky I guess.
Lex Luthor: Well you are the luckiest person I know. Let's hope it doesn't run out by tomorrow.


Lex luthor : Comment as-tu réussi à entrer par effraction sans que personne ne t'attrape ?
Clark : La chance je suppose.
Lex : Eh bien tu es la personne la plus chanceuse que je connais. Tu n'as plus qu'a espérer que la chance ne tourne pas trop vite.



Clark Kent: Lex, have you ever wondered if you were destined to be with someone?

Clark : Lex, est ce que tu t'ais jamais deman si tu étais destiné à être avec quelqu'un ?



Dr. Helen Bryce: Who are you?
Lex Luthor: Someone who's been burned by the opposite sex more times than I'd like to count.

Dr Helen Bryce : Qui êtes-vous ?
Lex : Quelqu'un qui a été blessé par le sexe opposé plus de fois qu'il ne voudrait compter.



Dr. Helen Bryce: It took me five dates to figure out you were delusional.

Dr Helen Bryce : Ca m'a pris cinq rencard pour comprendre que tu te faisais des illusions.



Lionel Luthor: Lex, have I done anything in the recent past to offend you?
Lex Luthor: There are so many ways I could answer that.

Lionel : Lex, est- ce que j'ai fait quelque chose dans un passé récent pour t'offenser ?
Lex : J'ai tellement de réponse à te donner.



Lex Luthor: You know that darkness you talked about Clark? I think it's in everyone and people like my father just know how to bring it out.

Lex Luthor : Tu sais, cette obscurité dont tu parles Clark ? Je pense que tout le monde en a une et que les gens comme mon père savent simplement comment la produire.



Lana Lang: Everyone I've cared about has left me. Except you Clark. You've been the only constant in my life. I don't care if you have secrets. I need you here.

Lana Lang : Tout ceux à qui je tenais m'ont quité. Sauf toi Clark. Tu as été la seule constante dans ma vie. Je me fiche que tu ais des secret. J'ai besoin que tu sois là.



Chloe Sullivan: Everyone has their secrets Clark.

Chloé Sullivan : Tout le monde a ses secrets Clark.



Lex Luthor: Want to tell me about last night?
Clark Kent: It was just a stupid prank.
Lex Luthor: Clark you were tied to a stake and left in a cornfield. Even the Romans only saved that for special occasions.

Lex : Tu peux m'expliquer à propos de l'autre nuit ?
Clark : C'était juste une blague stupide.
Lex : Clark, tu étais accroché à un morceau de bois et laissé dans un champ de mais. Même les romans gardent ca pour les occasions spéciales.



Chloe Sullivan: Clark has more issues than Rolling Stones.

Chloé Sullivan : Clark a plus de problèmes que les Rolling Stones.


Traduction by Andsometimes




Et pour en savoir plus sur Smallville:


smallville-s1<<<=== Coup de
( je sais que le blog est pas long mais je trouve qu'il est bien fait^^)





[--] [--] [--] [--] [--] [--] [--] [--] [--] [--]

# Posté le dimanche 28 janvier 2007 14:43

Charmed...

 • ღ •  Charmed...  • ღ •

Après une looooongue absence, me revoilà en pleine forme avec plein de nouvelle répliques illarante de séries... ^^ Commencons fort par Charmed, une série qui à rythmé pour beaucoup notre enfance...



Melinda: How do you keep your legs warm?
Prue: We drink coffee.

Melinda : comment gardez vous vos jambes chaudes ?
Prue : On boit du café.



Piper: I just wish I could get a live guy.

Piper : Tout ce que je souhaite c'est de pouvoir sortir avec un gars vivant.



Phoebe: I forgot your question.
Piper: I asked if Prue was going to have sex with someone other than herself this year.
Phoebe: That's disgusting. Please say yes.

Phoebe : J'ai oublié ta question.
Piper : J'ai demandé si Prue allait faire l'amour avec quelqu'un d'autre qu'elle-même cette année.
Phoebe : C'est dégoutant. S'il vous plait, dîtes oui.



Piper: The only Halliwell that likes earthquakes.
Prue: I don't like them, but I don't go running naked through the house screaming, "RUN FOR YOUR LIFE." either.
Phoebe: Okay, that is such an exaggeration. I was wearing slippers.

Piper : la seule Halliwell qui aime les tremblements de terre.
Prue : Je ne les aime pas mais je ne cours pas nue dans la maison en hurlant : COUREZ POUR VOTRE VIE ! Non plus.
Phoebe : D'accord, c'est une exagération. Je portais des sous vêtements.


Phoebe: Come on, you don't think we'll be 60 and still living together, sharing clothes and a cat.
Piper: Well now that you put it that way, no, I don't want to live with you anymore.

Phoebe : S'il te plaît ; tu ne pense pas qu'à 60 ans, on vivra toujours ensemble, partageant nos fringues et le chat ?
Piper : Maintenant que tu as dis ça, non, je ne veux plus vivre avec toi.



Piper: Wait a sec. Last week we had no dad and now we have two?

Piper : Attend une seconde. La semaine dernière on n'avait pas de père et maintenant on en a deux ?



Piper: Yeah. Sure, why not? We could have another funeral tomorrow. I mean, all the dishes are out and we pretty much know who to invite.

Piper : Oui, bien sûr, pourquoi pas ? On peut avoir un autre enterrement demain. Je veux dire, toute la vaisselle est sortie et on sait déjà qui inviter.
(si on replace cette scène dans son contexte, elle n'est pas censé être drôle puisqu'elle se déroule pendant la cérémonie de l'enterrement de Prue mais elle est sortie de son contexte donc bon ^^)



Phoebe: No. According to the Book Of Shadows, one of our ancestors was a witch, named Melinda Warren.
Piper: And we have a cousin who's a drunk, an aunt who's manic, and a father who's invisible.

Phoebe : Non. Si on en croit le Livre des Ombres, une de nos ancêtres était une sorcière appelée Melinda Warren.
Piper : Et on a un cousin alcoolique, une tante maniaque, et un père invisible



Piper: Come on, Phoebe, trolls and fairies? You don't believe that stuff.
Phoebe: Sure, why not?
Piper: Well, maybe it's time we tell her about Santa.

Piper : S'il te plaît Phoebe, des trolls et des fées ? Tu ne crois pas ce genre de choses.
Phoebe : Bien sûr, pourquoi pas ?
Piper : Eh bien, c'est peut être le moment de lui dire à propos du père Noël.



Piper: So why is Sir Lust-A-Lot after you?
Paige: How should I know?
Piper: Well, because it's your damn fairy tale and it's alive and frozen in our kitchen.

Piper : Alors, pourquoi Monsieur J'ai-Très- Soif est après toi ?
Paige : Pourquoi je devrais le savoir ?
Piper : Eh bien, parce que c'est ton satané conte de fée, et il est vivant, figé dans notre cuisine.



Piper: You know, if I could freeze the two of you, I would, often.

Piper : Vous savez, si je pouvais vous figer toutes les deux, je le ferais. Souvent.


Piper: Darryl, I'm sorry, but what do you want me to say? My sister was just possessed with a supernaturally born killer and my husband is in 1994, and I do not mean in the fashion sense. He time traveled back with my other sister so the only one left to help me is you.

Piper : Darryl, je suis désolée, mais qu'est ce que tu veux que je te dise ? Ma s½ur vient dêtre possédée par un tueur et mon mari est en 1994, et je ne veux pas dire au sens figuré. Il voyage dans le temps avec mon autre s½ur alors la seule personne qui me reste pour m'aider, c'est toi.




Traduction by Andsometimes




Je tenais à préciser, à cause d'un commentaire sur l'article de One tree hill, bien que je l'ai déjà préciser dans l'article de présentation, que c'est moi qui fait mes propres traductions, je n'utilise pas les version françaises des séries et que donc je les fais de façon que le côté comique ressorte, et parfois je suis obligé de faire du mot à mot alors si ma version n'est pas la même que celle que vous avez entendu en regardant l'épisode sur TF1, c'est normal =)

Ah oui, et autre chose, je ne mettrais plus que deux blogs sur la série donct un coup de coeur pour que ca me prenne moins de temps pour faire un article...



Et pour en savoir plus sur Charmed:


charmed33<<<=== Coup de


[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 27 janvier 2007 15:54

Modifié le dimanche 28 janvier 2007 12:17

Finis les vacances...

Finis les vacances...
Bon alors étant donné que je reprends les cours lundi et que comme ceux qui me connaissent le savent, en temps de cours, mon programme est assez surcharger, il est possible que je ne me tienne pas à mes " 1 article par jour"... je pense à 4 ou 5 par semaine mais ca sera le maximum...

Vraiment désolé, je sais que je commence à peine le blog mais c'est ca la vie de business woman =D

# Posté le jeudi 04 janvier 2007 16:54